Пять учеников Шарлотты

Пять учеников Шарлотты

Charlotte Has Five Disciples / Charlotte et ses 5 Disciples / シャーロットには5人の弟子がいる / Shalotegenen dasut miongyn jeajaga issda / Charlotte-ege-neun Daseot Myeongui Jeja-ga Itda / 夏洛特與五名得意門生 / Charlotte And Her Five Disciples / Penyihir Agung Charlotte / Syallos-egeneun daseos myeong-ui jejaga issda / Charlotte and Her 5 Disciples / 샬롯에게는 다섯 명의 제자가 있다 / 夏洛特与五门徒 / ศิษย์ทั้งห้าของชาร์ล็อตต์
Я не приму твои сожаления

Я не приму твои сожаления

Les regrets d’une vie / Your Regrets Mean Nothing to Me / Я не приму твоих сожалений / あなたの後悔なんて知りません / Dangsin-ui huhoeneun badji anhgessseubnida / I Wont Accept Your Regret / 後悔也為時已晚 / I Won’t Accept Your Regrets / 당신의 후회는 받지 않겠습니다 / Spar dir deine Reue / Dangsin-ui Huhoe-neun Batji Anketseumnida / I won't take your rеgrеts / 破茧皇后 / ฉันไม่รับคำขอโทษของคุณหรอกค่ะ
Великая герцогиня севера тайно была злодейкой

Великая герцогиня севера тайно была злодейкой

Kuzeyin büyük düşesi gizli bir hain! / La grand-duchesse était mal en cachette / 大公的真實身份是黑幕惡女 / 北部大公竟然是幕後黑手 / Bukbu Daegongui Jeongchega Heungmak Angnyeora Gollanhada / 북부 대공의 정체가 흑막 악녀라 곤란하다 / 恶女公爵的真面目 / La gran duquesa del norte era una villana en secreto / كانت دوقة الشمال الكبرى في الخفاء شريرة / Die nördlich Großherzogin war heimlich böse / The Grand Duchess of the North Was Secretly a Villaines / แกรนด์ดัชเชสตัวร้ายแห่งแดนเหนือ / The Grand Duchess of the North Was Secretly a Villainess / Bukbu daegong-ui jeongchega heukmak aknyeora gonranhada / Bugbu Daegong-eui Jeongchega Heugmag Agnyeora Gonranhada / A grã-duquesa do norte era secretamente uma vilã / 大公の正体が悪女で黒幕でした / Великая герцогиня Севера оказалась бывшей злодейкой / bugbu daegong ui jeongchega heugmag agnyeola gonlanhada
Герцог, этот мужчина мой старший брат

Герцог, этот мужчина мой старший брат

그 남자는 제 친오빠인데요, 공작님 / Мой настоящий брат — герцог / Hes Just My Brother, Your Grace! / Герцог, этот мужчина мой настоящий брат / He’s My Real Brother, Duke / Hes My Real Brother / Герцог, он мой настоящий брат / 公爵様、その人は私のお兄ちゃんです! / Duke, that man is my real brother / Duke / He My Real Brother, Duke / 公爵别误会,他是我哥哥 / He Just My Brother, Your Grace! / That man is my real brother, Duke. / Geu namjaneun je chin-oppaindeyo, gongjagnim / 那个男人是我亲哥哥,公爵 / Mon frère, le duc et moi / Этот человек — мой брат, герцог
Мои навыки автоматически становятся максимального уровня!

Мои навыки автоматически становятся максимального уровня!

My Skills Are Automatically Max Level! / Sorry, My Skills Are Automatically Maxed Out! / Sorry, my skills are automatically at full level! / Извините, мои навыки автоматически прокачались! / I’m Sorry, My Skills Max Out by Themselves / Bàoqiàn, Wǒ De Jìnéng Zìdòng Mǎn Jí! / My Skills Max Out by Themselves / 抱歉,我的技能自动满级! / Извините, мои навыки автоматически исчерпаны! / My Skills Have Automatically Reached Maximum Level
От рыцаря самого низкого ранга до монарха

От рыцаря самого низкого ранга до монарха

From a Terminal Soldier to Monarch / From the Lowest Foot Soldier to the King / From Soldier to Monarch / From the End Soldier to the Monarch / From Pawn to King / Maldanbyeongsa-eseo gunjukkaji / 말단병사에서 군주까지 / 末端兵士が君主になるまで / Becoming the Monarch / From the lowest ranked knight to monarch / จากเบี้ยสู่ราชัน / The Story of a Low-Rank Soldier Becoming a Monarch / 从士兵到君主 / From a Terminal Soldier to a Monarch
Месть злодейки

Месть злодейки

The 18-Year-Old Villainess Target / 恶女拒绝死亡结局 / 18-Year-Old Villainess Target / Месть 18-летней злодейки из другого мира / 악녀 18세 공략기 / Revenge of an 18-year-old villainess from another world / 悪女17歳攻略記 / Pelakor dan Mantanku Jadi Sahabatku In Another Life / Переписывая злодейку / Rewriting the Villainess / 惡女 18歲 攻略記 / Месть 18-летней злодейки / The Villainess / The 18-Year-Old Villainesss Target / The Villainess 18 Year Old Attack Story / The Attack of the 18 Year Old Villainess / The Villainess’s 18 Year Old Attack Story / The Wrath of the 18 year old villainess / Villain 18-year-old attack / Aknyeo 18-se gongryakgi