У меня сгорел дом, и чтобы подсластить жизнь, на оставшиеся деньги я купил рабыню-темного эльфа

У меня сгорел дом, и чтобы подсластить жизнь, на оставшиеся деньги я купил рабыню-темного эльфа

Ie ga Moete Jinsei Dou Demo Yoku Natta kara, Nokotta Nakenashi no Kin de Dark Elf no Dorei o Katta. / 집이 불타서 인생이 아무래도 좋아졌기 때문에, 얼마 안 되는 남은 돈으로 다크 엘프의 노예를 샀다. / My house burned and my life didnt matter, so I bought a dark elf slave with the little money I had left. / Ie ga Moete Jinsei Dō Demo Yoku Nattakara, Nokotta Nakenashi no Kin de Dark Elf no Dorei o Katta. / My House Burned Down and My Life Didnt Matter, so I Bought a Dark Elf Slave With the Little Money I Had Left / Since I Didnt Have Anything Left to Lose in Life After My House Burned Down, I Bought a Dark Elf Slave With the Remains of My Meager Savings. / 家が燃えて人生どうでも良くなったから、残ったなけなしの金でダークエルフの奴隷を買った。 / 家被燒掉的我買了個奴隸
Стала женой главного героя

Стала женой главного героя

Би эрэгтэй гол дүрийн гэргий болсон / Autrice de ma propre destinée / Autice de ma destinée / Гүнтний эхнэр болон амьдарсан нь / A férfi vezető felesége lettem / Я стала дружиною головного героя / Nae Namja Juingong-ui Anae-ga Doeeotda / A Became my heroine's wife / Tôi Đã Trở Thành Vợ Của Nam Chính / 成为我男主的妻子 / Me convertí en la esposa del protagonista masculino / Artefice del mio destino / 成為我筆下男主角的妻子 / ラスボスの私が主人公の妻になりました / I became the wife of my male protagonist / Я стала женой главного героя / I became the wife of the male lead / Trở Thành Vợ Của Nam Chính / Би эрэгол дүрийн гэргий болсон / ฉันกลายเป็นภรรยาของพระเอก / Autrice de ma destinée / 成为我笔下男主之妻 / Me tornei a esposa do protagonista / Nae namjaju-ingong-ui anaega doeeossda / 내 남자주인공의 아내가 되었다 / A became my heros wife / Tôi Trở Thành Vợ Của Nam Chính / Author of My Own Destiny
Я не вернусь к бросившей меня семье

Я не вернусь к бросившей меня семье

I Will Not Return to My Family / No volveré con la familia que me abandono / I wont go back to the family who abandoned me / Nareul beorin gajog-ege dol-agaji anhseubnida / 나를 버린 가족에게 돌아가지 않습니다 / I'm not going back to the family who abandoned me / 私を捨てた家門には戻りません / ครอบครัวพรรค์นั้น ฉันไม่มีวันกลับไป / I Wont Go Back to My Family Who Abandoned Me
Офицер галактического флота становится авантюристом

Офицер галактического флота становится авантюристом

Capitão Corinth: Um Oficial da Marinha Galáctica Torna-se um Aventureiro / The Starship Officer Becomes An Adventurer / Kochugunshikan Boukensha ni Naru / Kochuu Gunshikan, Boukensha ni Naru / 宇宙军士官,成为冒险者 / 航宙軍士官、冒険者になる / Офицер галактического флота становится приключенцем / Captain Corinth / Captain Corinth: The Galactic Navy Officer Becomes an Adventurer / The Galactic Navy Officer becomes an Adventurer / Kouchuugun Shikan, Boukensha ni Naru
Моя смерть свела героя с ума

Моя смерть свела героя с ума

死的是我, 勇士却疯了 / I'm the one who died, but the warrior has gone crazy. / 죽은 건 난데 용사님이 미쳐 버렸다 / Im Dead, but the Hero Went Crazy / คนตายคือฉัน แต่ท่านนักรบดันเป็นบ้า / 我的犧牲與勇士的瘋狂 / Моя смерть свела героя с ума / 死んだのは私なのに勇者様の様子がおかしい / Jugeun Geon Nande Yongsanimi Michyeo Beoryeotda / После моей смерти герой сошёл с ума / The Hero Went Crazy Even Though I’m the One Who Died / Im the One Who Died, but the Hero Went Crazy
Я был продан как ничтожный раб, но мои навыки оказались сильнейшими в этом мире

Я был продан как ничтожный раб, но мои навыки оказались сильнейшими в этом мире

I Was Sold Dirt Cheap, but My Power Level Is Off the Charts / クラス最安値で売られた俺は、実は最強パラメーター / Aku Dijual dengan Harga Terendah di kelasku, namun Parameter Pribadiku adalah yang Paling Kuat / Mecha-mages desclave à héros / Я был продан по самой низкой цене в своем классе, однако мой личный параметр - самый мощный / 以全班最低價格賣出的我,實際上是最強 / Class Saiyasune de Urareta Ore wa, Jitsu wa Saikyou Parameter / Я был продан по самой низкой цене в своём классе, однако мой личный параметр — самый мощный / I was Sold at the Lowest Price in My Class, However My Personal Parameter is the Most Powerful
Я - второстепенная героиня, но во мне души не чает непомернозаботливый герцог.

Я - второстепенная героиня, но во мне души не чает непомернозаботливый герцог.

Mob nanoni Kahogo na Koushaku ni Dekiaisareteimasu / Mobu na no ni Kahogo na Koushaku ni Dekiaisareteimasu / モブなのに過保護な公爵に溺愛されています / Я — второстепенная героиня, но во мне души не чает непомерно заботливый герцог. / He's a mobster, but he's doted on by an overprotective duke. / Even Though I Become a Side Character, Im Being Adored by an Overprotective Duke / Although I Am a Mob Character, Im Being Doted on by an Overprotective Duke
У меня появился муж, и теперь мне нужно зарабатывать деньги.

У меня появился муж, и теперь мне нужно зарабатывать деньги.

Nampyeon-eun dwaessgo, don-ina beollyeobnida / I have a husband and I am making money / 要什么老公,我只想搞钱 / К чёрту мужа, я стану богатой! / Годі з мене чоловіка - йду заробляти гроші / Forget About My Husband, Id Rather Go Make Money / 남편은 됐고, 돈이나 벌렵니다 / 丈夫就算了,还是赚钱吧 / Nampyeoneun Doaessgo, Donina Beollyeomnida / Forget My Husband / 愛は要らないのでお金でも稼ごうと思います / l'm done with my husband, so I'll go earn money / Плевать на моего мужа, я хочу стать богатой! / Ill Go Make Money / Forget My Husband, Ill Go Make Money / 愛は要らないのでお金でも稼ごうと思います
Я обречен на величие!

Я обречен на величие!

ผมคือเพลเยอร์ผู้มากับโชค / Aku Ditakdirkan untuk Hebat / 天才玩家 / Je suis destiné à de grandes choses! / I'm Destined For Greatness! / 俺はできるやつだ / naneun dwelromida / Im Destined for Greatness! / Я обречён на величие / 나는 될놈이다 [매주 수요일 연재] / 나는 될 놈이다 / Naneun doel nom-ida / Мне предначертано величие / Im Destined to Greatness / 俺はできるやつだ