Мои дочери, которые являются искателями приключений S-ранга, очень сильно увлеклись

Мои дочери, которые являются искателями приключений S-ранга, очень сильно увлеклись

My Daughters, S-Rank Adventurers, Have a Severe Obsession / Sランク冒険者である俺の娘たちは重度のファザコンでした / My Daughters, S-Rank Adventurers, Have a Severe Obsession With Their Father / My daughters of S-ranked adventurers have a heavy father complex / Sランク冒険者である俺の娘たちは重度のファザコンでした / 身为S级冒险者的我,女儿却是重度父控 / У моих дочерей, авантюристов S-ранга, чрезвычайная привязанность к собственному отцу / S Rank Boukensha de aru Ore no Musume-tachi wa Juudo no Father Con deshita / S랭크 모험가인 내 딸들은 심각한 파더콤이었습니다 / Мои дочери — искательницы приключений S-ранга, которые мной очень сильно увлеклись
Кто похитил императрицу?

Кто похитил императрицу?

ใครลักจักรพรรดินี / The who stole the Empress / Hwanghureul humchin ineun nugu-inga / 황후를 훔친 이는 누구인가 / 是誰偷走了皇后 / 是谁劫走了皇后 / 皇后をさらった彼は / Who Stole The Empress? / Quien se robo a la emperatriz? / hwanghulel humchin ineun nugu-inga / Quem Roubou a Imperatriz / Who kidnapped the Empress? 황후를 훔친 이는 누구인가 / Qui a volé l’Impératrice? / Who Kidnapped the Empress?
Все смеялись надо мной из-за моей профессии, но всё не так уж и плохо

Все смеялись надо мной из-за моей профессии, но всё не так уж и плохо

Fuguushoku to Baka ni Saremashita ga, Jissai wa Sorehodo Waruku Arimasen? / They ridiculed me for my luckless job, but it not actually that bad? / Fugū-shoku to baka ni sa remashitaga, jissai wa sore hodo waruku arimasen? / People looked down on me for having a crummy job but it really isnt all that bad? / Все смеялись надо мной из-за отсутствия профессии, но всё не так уж и плохо / People Made Fun of Me for Being Jobless but Its Not Bad at All / Все смеялись надо мной из-за моей профессии, но всё не так уж и плохо / 不幸职业的幸运? / 不遇職とバカにされましたが、実際はそれほど悪くありません? / They ridiculed me for my luckless job, but its not actually that bad?
Ваше величество, пожалуйста, не убивайте меня снова

Ваше величество, пожалуйста, не убивайте меня снова

ព្រះអង្គម្ចាស់~កុំសម្លាប់ខ្ញុំម្ចាស់ទៀតឲ្យសោះ / 陛下、今度は殺さないでください / ฝ่าบาท อย่าฆ่ากันอีกนะเพคะ / اعلیحضرت لطفا دوباره منو نکش / Pyeha, Ttojugijin Marajuseyo / שלך Majesty, אנא לא להרוג לי שוב / Bệ hạ, xin đừng giết tôi nữa! / جلالتك ، رجاء لا تقتل ثانية / Ваше величество, прошу, не убивайте меня снова / Baginda, Tolong Jangan Bunuh Saya Lagi / Yang Mulia, tolong jangan bunuh saya lagi / Your Majesty / Vossa majestade, por favor não me mate de novo / 陛下這次請饒我一命 / 漂亮陛下别杀我 / Votre majesté, ne me tuez pas encore sil vous-plaît! / Lariet Berusaha Untuk Tidak Dibunuh Lagi / Pyeha, tto jug-ijin mal-ajuseyo / Please Dont Kill Me Again / Pyeha, Ddojug-ijin Mal-ajuseyo / 폐하, 또 죽이진 말아주세요 / Pyeha / Su majestad, por favor no me mate otra vez / Ваша величність, будьте ласкаві, звільніть мене цього разу / Tto Juki-jin Mara-juse-yo / Your Majesty, please don't kill me again / Your Majesty, please spare me this time / Your Majesty, Please Dont Kill Me Again
Хоть я и второстепенный персонаж, я собираюсь изменить твою жизнь!

Хоть я и второстепенный персонаж, я собираюсь изменить твою жизнь!

Jemput akang di penjara / Munchkin extra-ga insaeng-eul bakkwodeuripnida / 脇役だけどチートキャラなんで、人生変えて差し上げます! / This Overpowered Extra Will Change Your Life / Une figurante surpuissante ! / The Mighty Extra: One Girl Changes the World / 먼치킨 엑스트라가 인생을 바꿔드립니다 / 먼치킨 엑스트라 / He's a supporting character, but he's a cheat character, and I'm going to change your life! / The Mighty Extra
Жених злодейки слишком идеален

Жених злодейки слишком идеален

The Devils Match Is Too Perfect / The Villain Match Is Too Perfect / The Villainesss Blind Date Is Too Perfect / The Devil Match Is Too Perfect / คู่ดูตัวของนางร้ายเพอร์เฟกต์เกินไป / The Villainess Match Is Too Perfect / Безупречный возлюбленный злодейки / 恶女的相亲男太完美了 / 악녀의 맞선남이 너무 완벽하다 / The Villainess Blind Date Is Too Perfect / The Witch Mate is Too Perfect / The Villainesss Match Is Too Perfect / 恶女的相亲对象太完美了 / 惡女的相親對象超完美 / The Villainess Date Is Perfect / 悪女のお見合い相手が完璧すぎる / The Witchs Mate Is Too Perfect / The Villainess Boyfriend Is So Perfect / The villain's match is too perfect
Возмездие Раненой Святой

Возмездие Раненой Святой

kizu darake seijo yori hōfuku wo kome te 傷だらけ聖女より報復をこめて / La santa herida se convirtió en villana / 黑化吧!圣女大人 / With Vengeance, Sincerely, Your Broken Saintess / Lheure de la vengeance a sonné / Mit besten Vergeltungswünschen, eure gefallene Heilige / Vengeance from a Saint Full of Wounds / 獻上聖女最誠摯的復仇 / Kizu Darake Seijo Yori Houfuku wo Komete / 傷だらけ聖女より報復をこめて / Vengeance of a Saint Full of Wounds / With retaliation from the saint full of wounds / The Holy Wound Became a Villain / Pembalasan saintess yang terluka / 傷だらけ聖女より報復をこめて